Tekil Mesaj gösterimi
Eski 03.04.12, 13:38   #20
LaLe
Ne Mutlu Türküm Diyene

LaLe - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Üyelik Tarihi: Jan 2009
Konular: 2490
Mesajlar: 21,832
Ettiği Teşekkür: 88528
Aldığı Teşekkür: 127782
Rep Derecesi : LaLe şöhret ötesinde bir itibarı vardırLaLe şöhret ötesinde bir itibarı vardırLaLe şöhret ötesinde bir itibarı vardırLaLe şöhret ötesinde bir itibarı vardırLaLe şöhret ötesinde bir itibarı vardırLaLe şöhret ötesinde bir itibarı vardırLaLe şöhret ötesinde bir itibarı vardırLaLe şöhret ötesinde bir itibarı vardırLaLe şöhret ötesinde bir itibarı vardırLaLe şöhret ötesinde bir itibarı vardırLaLe şöhret ötesinde bir itibarı vardır
Ruh Halim: Huzurlu
Standart Cevap: Dilimize Yerleşmiş Yabancı Kelimelerin Türkçe Karşılıkları

Alıntı:
Orjinal Mesaj Sahibi SuLTaN Mesajı göster

Otobüs kelimesinin Türkçe karşılığını "çok oturgaçlı götürgeç" .

Güzel bir isim olurdu aslinda. "Acele etmeliyim Lara tarafina gidecek olan
çok oturgaçlı götürgeçimi kaciracagim yoksa" Böyle bir cümle kuracagimi düsünemiyorum otobüs duragina kosarken.

Dilimize yerlesen bu yabanci kelimelerin bir de anlamini bilmeden cümlelerine sIkIstiranlar var. Duyduklari gibi kullaniyorlar.

Okul isimlerinin bile artik yabanci isim olabilecegine karar vermis olan bir hükümetimiz var. Varsin halk yabanci kelime kullansin, ne zarari var




LaLe isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
2 Üyemiz LaLe'in Mesajına Teşekkür Etti.