Çevrimdışı
Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
|
Bolivyalı Küçük Asker - Nicolas Guillen
BOLİVYALI KÜÇÜK ASKERBolivyalı küçük asker,
Bolivyalı küçük asker,
kuşanmış tüfeği gidiyorsun,
o bir amerikan tüfeği,
Bolivyalı küçük asker,
o bir amerikan tüfeği.
Senyor Barrientos verdi sana,
Bolivyalı küçük asker,
Mister Johnson'un hediyesi,
kardeşini vurman için,
kardeşini vurman için,
Bolivyalı küçük asker,
kardeşini vurman için.
Bilmez misin kimdir ölen,
Bolivyalı küçük asker?
O naaş Che Guevara'ydı,
Arjantiyliydi, hem de Kübalı,
Arjantiyliydi, hem de Kübalı,
Bolivyalı küçük asker,
Arjantinliydi, hem de Kübalı.
Can dostundu o senin,
Bolivyalı küçük asker,
dostun yoksuldan yanaydı,
doğudan dağlara kadar,
doğudan dağlara kadar,
Bolivyalı küçük asker,
doğudan dağlara kadar.
Gitarım dolu dolu,
Bolivyalı küçük asker,
yas basmış onu, yine de ağlamıyor,
ağlamak insan işidir halbuki,
ağlamak insan işidir halbuki,
Bolivyalı küçük asker,
ağlamak insan işidir halbuki.
Sırası değil ağlamanın,
Bolivyalı küçük asker,
ele mendil yakışmaz şimdi,
ele tırpan yakışır,
ele tırpan yakışır,
Bolivyalı küçük asker,
ele tırpan yakışır.
Üç kuruşa satıldın sen,
Bolivyalı küçük asker,
aldılar, sattılar seni,
bu iş zalimin işi,
Bolivyalı küçük asker,
bu iş zalimin işi.
Vakti geldi uyanmanın,
Bolivyalı küçük asker,
bütün dünya ayaklandı,
erkenden doğdu güneş,
erkenden doğdu güneş,
Bolivyalı küçük asker,
erkenden doğdu güneş.
Doğru yolu tutmaya bak,
Bolivyalı küçük asker,
kolay bir yol değil bu,
kolay değil, düzgün değil,
kolay değil, düzgün değil,
Bolivyalı küçük asker,
Kolay değil, düzgün değil.
Şunu öğrenmen gerek,
Bolivyalı küçük asker,
kardeş dediğin vurulmaz,
kardeşini vurmaz insan,
kardeşini vurmaz insan,
Bolivyalı küçük asker,
kardeşini vurmaz insan.
Yazarı: Nicholas Guillien
Çeviren: Ülkü Tamer
|